Liens utiles
. IFBH Sarajevo
Roman étranger > Auteurs commençant par G


Titre : Le monde de Sophie : roman sur l'histoire de la philosophie Type de document : texte imprimé Auteurs : Jostein Gaarder (1952-....), Auteur Editeur : Paris : Éditions du Seuil Année de publication : DL 1995, cop. 1995 Importance : 1 vol. (557 p.) Présentation : couv. ill. en coul. Format : 22 cm ISBN/ISSN/EAN : 2-02-026220-7 Langues : Français (fre) Langues originales : Norvégien (nor) Index. décimale : RE Roman etranger Résumé : « Qu'est-ce qu'il y a de plus important dans la vie ? Tous les hommes ont évidemment besoin de nourriture. Et aussi d'amour et de tendresse. Mais il y a autre chose dont nous avons tous besoin : c'est de savoir qui nous sommes et pourquoi nous vivons. » Le monde de Sophie : roman sur l'histoire de la philosophie [texte imprimé] / Jostein Gaarder (1952-....), Auteur . - Paris : Éditions du Seuil, DL 1995, cop. 1995 . - 1 vol. (557 p.) : couv. ill. en coul. ; 22 cm.
ISBN : 2-02-026220-7
Langues : Français (fre) Langues originales : Norvégien (nor)
Index. décimale : RE Roman etranger Résumé : « Qu'est-ce qu'il y a de plus important dans la vie ? Tous les hommes ont évidemment besoin de nourriture. Et aussi d'amour et de tendresse. Mais il y a autre chose dont nous avons tous besoin : c'est de savoir qui nous sommes et pourquoi nous vivons. » Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 01505 RE GAA Livre IFBH Sarajevo Roman étranger Disponible
Titre : Le dernier lecteur Type de document : texte imprimé Auteurs : Ricardo Piglia (1940-....), Auteur ; André Gabastou, Traducteur Editeur : [Paris] : C. Bourgois Année de publication : DL 2008 Importance : 1 vol. (209 p.) Présentation : couv. ill. en coul. Format : 20 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-267-01961-2 Prix : 18 EUR Langues : Français (fre) Langues originales : Espagnol (spa) Index. décimale : RE Roman etranger Résumé : Au moment où tout le monde prédit la fin de la lecture, l'écrivain argentin Ricardo Piglia s'intéresse, au contraire, à sa prolifération : lecture-amie, lecture-ennemie, lecteurs en retrait du texte (Hamlet), lecteurs qui s'identifient (Anna Karénine, Madame Bovary), lecteurs qui lisent mal, qui perdent le sens (ceux de Joyce) ou le retrouvent (Borges). La lecture est une scène humaine comme une autre, elle ne se contente pas de refléter le monde, il lui arrive aussi de le complexifier et, à l'extrémité de la chaîne, la fiction devient la seule réalité et ne se réfère qu'à elle-même (Borges). La lecture est aussi réelle ou peu réelle que le monde lui-même et Ricardo Piglia termine son livre par ces mots : « Ma propre vie de lecteur y est présente et c'est pourquoi ce livre est, peut-être, le plus personnel et le plus intime de tous ceux que j'ai écrits. » Le dernier lecteur [texte imprimé] / Ricardo Piglia (1940-....), Auteur ; André Gabastou, Traducteur . - [Paris] : C. Bourgois, DL 2008 . - 1 vol. (209 p.) : couv. ill. en coul. ; 20 cm.
ISBN : 978-2-267-01961-2 : 18 EUR
Langues : Français (fre) Langues originales : Espagnol (spa)
Index. décimale : RE Roman etranger Résumé : Au moment où tout le monde prédit la fin de la lecture, l'écrivain argentin Ricardo Piglia s'intéresse, au contraire, à sa prolifération : lecture-amie, lecture-ennemie, lecteurs en retrait du texte (Hamlet), lecteurs qui s'identifient (Anna Karénine, Madame Bovary), lecteurs qui lisent mal, qui perdent le sens (ceux de Joyce) ou le retrouvent (Borges). La lecture est une scène humaine comme une autre, elle ne se contente pas de refléter le monde, il lui arrive aussi de le complexifier et, à l'extrémité de la chaîne, la fiction devient la seule réalité et ne se réfère qu'à elle-même (Borges). La lecture est aussi réelle ou peu réelle que le monde lui-même et Ricardo Piglia termine son livre par ces mots : « Ma propre vie de lecteur y est présente et c'est pourquoi ce livre est, peut-être, le plus personnel et le plus intime de tous ceux que j'ai écrits. » Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 02217 RE PIG Livre IFBH Sarajevo Roman étranger Disponible
Titre : Docteur Pasavento Type de document : texte imprimé Auteurs : Enrique Vila-Matas (1948-....), Auteur ; André Gabastou, Traducteur Editeur : [Paris] : C. Bourgois Année de publication : impr. 2006 Importance : 1 vol. (429 p.) Présentation : couv. ill. Format : 20 cm ISBN/ISSN/EAN : 2-267-01813-6 Prix : 25 EUR Langues : Français (fre) Langues originales : Espagnol (spa) Index. décimale : RE Roman etranger Résumé : Le héros de l'écrivain Pasavento est Robert Walser, dont il admire l'habileté à passer inaperçu. Vivre le destin de cet auteur signifie pour Pasavento se retirer du monde. Il veut s'éloigner et, un beau jour, il disparaît. Il se dit qu'on le recherchera, qu'il lui arrivera ce qui advint à Agatha Christie quand toute l'Angleterre s'était mise à ses trousses pendant onze jours et avait fini par la retrouver. Mais personne ne recherche le docteur Pasavento et peu à peu s'impose cette simple vérité personne ne pense à lui. Il aura alors recours à la stratégie du renoncement... Docteur Pasavento [texte imprimé] / Enrique Vila-Matas (1948-....), Auteur ; André Gabastou, Traducteur . - [Paris] : C. Bourgois, impr. 2006 . - 1 vol. (429 p.) : couv. ill. ; 20 cm.
ISBN : 2-267-01813-6 : 25 EUR
Langues : Français (fre) Langues originales : Espagnol (spa)
Index. décimale : RE Roman etranger Résumé : Le héros de l'écrivain Pasavento est Robert Walser, dont il admire l'habileté à passer inaperçu. Vivre le destin de cet auteur signifie pour Pasavento se retirer du monde. Il veut s'éloigner et, un beau jour, il disparaît. Il se dit qu'on le recherchera, qu'il lui arrivera ce qui advint à Agatha Christie quand toute l'Angleterre s'était mise à ses trousses pendant onze jours et avait fini par la retrouver. Mais personne ne recherche le docteur Pasavento et peu à peu s'impose cette simple vérité personne ne pense à lui. Il aura alors recours à la stratégie du renoncement... Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 02675 RE VIL Livre IFBH Sarajevo Roman étranger Disponible
Titre : Enfants sans enfants Type de document : texte imprimé Auteurs : Enrique Vila-Matas (1948-....), Auteur ; André Gabastou, Traducteur Editeur : [Paris] : C. Bourgois Année de publication : 1999 Importance : 324 p. Présentation : couv. ill. Format : 20 cm ISBN/ISSN/EAN : 2-267-01476-9 Langues : Français (fre) Langues originales : Espagnol (spa) Index. décimale : RE Roman etranger Résumé : Chacun de ces textes recèle une citation de Kafka.
C'est l'un des impératifs que l'auteur s'est donné. Kafka a vécu quarante et un ans: ce recueil doit couvrir quarante et un ans de l'histoire de l'Espagne, et chaque récit doit s'inscrire dans une région différente. Un fils sans fils, ce qui, selon l'auteur, caractérise Kafka, doit apparaître dans chaque nouvelle. "Que sommes-nous après tout sinon une combinatoire différente d'expérience et de rêverie", dit le narrateur de Ceux d en bas." Lili Braniste...Enfants sans enfants [texte imprimé] / Enrique Vila-Matas (1948-....), Auteur ; André Gabastou, Traducteur . - [Paris] : C. Bourgois, 1999 . - 324 p. : couv. ill. ; 20 cm.
ISBN : 2-267-01476-9
Langues : Français (fre) Langues originales : Espagnol (spa)
Index. décimale : RE Roman etranger Résumé : Chacun de ces textes recèle une citation de Kafka.
C'est l'un des impératifs que l'auteur s'est donné. Kafka a vécu quarante et un ans: ce recueil doit couvrir quarante et un ans de l'histoire de l'Espagne, et chaque récit doit s'inscrire dans une région différente. Un fils sans fils, ce qui, selon l'auteur, caractérise Kafka, doit apparaître dans chaque nouvelle. "Que sommes-nous après tout sinon une combinatoire différente d'expérience et de rêverie", dit le narrateur de Ceux d en bas." Lili Braniste...Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 02677 RE VIL Livre IFBH Sarajevo Roman étranger Disponible
Titre : Étrange façon de vivre Type de document : texte imprimé Auteurs : Enrique Vila-Matas (1948-....), Auteur ; André Gabastou, Traducteur Editeur : Paris : 10-18 Année de publication : 2003 Collection : 10-18. Série Domaine étranger Sous-collection : Domaine étranger Importance : 158 p. Présentation : couv. ill. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 2-264-03293-6 Prix : 6 EUR Langues : Français (fre) Langues originales : Espagnol (spa) Index. décimale : RE Roman etranger Résumé : "Les voies de la vérité son bien tortueuses, se dit le lecteur d'"Etrange façon de vivre". Etrange façon d'écrire aussi, étrange façon de raconter la vie. C'est en préparant une conférence qu'il doit prononcer le soir même (cette conférence existe-t-elle vraiment ?) qu'un écrivain se remémore mains aspects de sa vie hantée d'une espèce d'"espionnite" aiguë, l'espionnage étant pour le héros une activité qui donne mieux que tout autre du relief à la vie. S'ensuit une série de rebondissements, divagations, réflexions sur l'écriture... Étrange façon de vivre [texte imprimé] / Enrique Vila-Matas (1948-....), Auteur ; André Gabastou, Traducteur . - Paris : 10-18, 2003 . - 158 p. : couv. ill. ; 18 cm. - (10-18. Série Domaine étranger. Domaine étranger) .
ISBN : 2-264-03293-6 : 6 EUR
Langues : Français (fre) Langues originales : Espagnol (spa)
Index. décimale : RE Roman etranger Résumé : "Les voies de la vérité son bien tortueuses, se dit le lecteur d'"Etrange façon de vivre". Etrange façon d'écrire aussi, étrange façon de raconter la vie. C'est en préparant une conférence qu'il doit prononcer le soir même (cette conférence existe-t-elle vraiment ?) qu'un écrivain se remémore mains aspects de sa vie hantée d'une espèce d'"espionnite" aiguë, l'espionnage étant pour le héros une activité qui donne mieux que tout autre du relief à la vie. S'ensuit une série de rebondissements, divagations, réflexions sur l'écriture... Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 02684 RE VIL Livre IFBH Sarajevo Roman étranger Disponible
Titre : Le mal de Montano Type de document : texte imprimé Auteurs : Enrique Vila-Matas (1948-....), Auteur ; André Gabastou, Traducteur Editeur : Paris : C. Bourgois Année de publication : 2003 Importance : 398 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 20 cm ISBN/ISSN/EAN : 2-267-01690-7 Prix : 25 EUR Langues : Français (fre) Langues originales : Espagnol (spa) Index. décimale : RE Roman etranger Résumé : " Le Mal de Montano", de l'Espagnol Enrique Vila-Matas, est un labyrinthe où se croisent Montaigne, Perec et Musil ; où se mêlent l'essai philosophique, le journal intime, le roman picaresque.
C'est aussi la réponse d'un écrivain de l'absurde, fasciné par les auteurs sans œuvre, à la disparition de la littérature. Vertigineux d'érudition et d'émotions. Avec un humour terrifiant et une intelligence électrique, Enrique Vila-Matas joue avec...Le mal de Montano [texte imprimé] / Enrique Vila-Matas (1948-....), Auteur ; André Gabastou, Traducteur . - Paris : C. Bourgois, 2003 . - 398 p. : couv. ill. en coul. ; 20 cm.
ISBN : 2-267-01690-7 : 25 EUR
Langues : Français (fre) Langues originales : Espagnol (spa)
Index. décimale : RE Roman etranger Résumé : " Le Mal de Montano", de l'Espagnol Enrique Vila-Matas, est un labyrinthe où se croisent Montaigne, Perec et Musil ; où se mêlent l'essai philosophique, le journal intime, le roman picaresque.
C'est aussi la réponse d'un écrivain de l'absurde, fasciné par les auteurs sans œuvre, à la disparition de la littérature. Vertigineux d'érudition et d'émotions. Avec un humour terrifiant et une intelligence électrique, Enrique Vila-Matas joue avec...Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 02672 RE VIL Livre IFBH Sarajevo Roman étranger Disponible
Titre : Paris ne finit jamais Type de document : texte imprimé Auteurs : Enrique Vila-Matas (1948-....), Auteur ; André Gabastou, Traducteur Editeur : [Paris] : C. Bourgois Année de publication : 2004 Importance : 291 p. Présentation : couv. ill. Format : 20 cm ISBN/ISSN/EAN : 2-267-01732-6 Prix : 21 EUR Langues : Français (fre) Langues originales : Espagnol (spa) Index. décimale : RE Roman etranger Résumé : À l'occasion d'une conférence qu'il doit donner à Barcelone, un écrivain revient sur ses années de bohème et d'apprentissage littéraire à Paris. Sous la figure tutélaire d'Ernest Hemingway, il dit son amour pour cette ville à travers les souvenirs de ses premiers pas dans l'écriture. Maniant en maître l'ironie et la digression, Enrique Vila-Matas nous offre une promenade décalée, à la fois tendre et grinçante, dans la mythique capitale... Paris ne finit jamais [texte imprimé] / Enrique Vila-Matas (1948-....), Auteur ; André Gabastou, Traducteur . - [Paris] : C. Bourgois, 2004 . - 291 p. : couv. ill. ; 20 cm.
ISBN : 2-267-01732-6 : 21 EUR
Langues : Français (fre) Langues originales : Espagnol (spa)
Index. décimale : RE Roman etranger Résumé : À l'occasion d'une conférence qu'il doit donner à Barcelone, un écrivain revient sur ses années de bohème et d'apprentissage littéraire à Paris. Sous la figure tutélaire d'Ernest Hemingway, il dit son amour pour cette ville à travers les souvenirs de ses premiers pas dans l'écriture. Maniant en maître l'ironie et la digression, Enrique Vila-Matas nous offre une promenade décalée, à la fois tendre et grinçante, dans la mythique capitale... Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 02674 RE VIL Livre IFBH Sarajevo Roman étranger Disponible
Titre : Le passé Type de document : texte imprimé Auteurs : Alan Pauls (1959-....), Auteur ; André Gabastou, Traducteur Editeur : Paris : C. Bourgois Année de publication : DL 2005 Importance : 1 vol. (655 p.) Présentation : couv. ill. en coul. Format : 20 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-267-01784-7 Prix : 27 EUR Langues : Français (fre) Langues originales : Espagnol (spa) Index. décimale : RE Roman etranger Résumé : Rimini et Sofia ont vécu douze années durant une passion transcendante, si profonde qu’elle en est devenue étouffante. Pour fuir cette osmose dévorante, Rimini quitte Sofia. Véra, Carmen, Nancy et toutes les femmes du monde ne suffisent pourtant pas à lui faire oublier Sofia. Devenu l’ombre de lui-même, Rimini reviendra finalement vers elle, rattrapé par un passé qu’il voulait fuir... Le passé [texte imprimé] / Alan Pauls (1959-....), Auteur ; André Gabastou, Traducteur . - Paris : C. Bourgois, DL 2005 . - 1 vol. (655 p.) : couv. ill. en coul. ; 20 cm.
ISBN : 978-2-267-01784-7 : 27 EUR
Langues : Français (fre) Langues originales : Espagnol (spa)
Index. décimale : RE Roman etranger Résumé : Rimini et Sofia ont vécu douze années durant une passion transcendante, si profonde qu’elle en est devenue étouffante. Pour fuir cette osmose dévorante, Rimini quitte Sofia. Véra, Carmen, Nancy et toutes les femmes du monde ne suffisent pourtant pas à lui faire oublier Sofia. Devenu l’ombre de lui-même, Rimini reviendra finalement vers elle, rattrapé par un passé qu’il voulait fuir... Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (2)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 02142 RE PAU Livre IFBH Sarajevo Roman étranger Disponible 02159 RE PAU Livre IFBH Sarajevo Roman étranger Disponible
Titre : Contes merveilleux Type de document : texte imprimé Auteurs : Hermann Hesse (1877-1962), Auteur ; Jeanne-Marie Gaillard-Paquet (1936?-....), Traducteur Editeur : [Paris] : Calmann-Lévy Année de publication : 1992 Importance : 202 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 23 cm ISBN/ISSN/EAN : 2-7021-2079-2 Langues : Français (fre) Langues originales : Allemand (ger) Index. décimale : RE Roman etranger Résumé : Ici, les héros providentiels l'emportent sur les souverains maléfiques, les pauvres hères découvrent des contrées utopiques, les vagabonds transforment la boue en or : dans la pure tradition du genre, ces Contes merveilleux laissent au rêve et à l'imagination - dont Hermann Hesse lui-même dit " qu'ils ne sont rien d'autre que des formes de l'amour " - la place maîtresse. Le premier conte du grand écrivain, publié ... Contes merveilleux [texte imprimé] / Hermann Hesse (1877-1962), Auteur ; Jeanne-Marie Gaillard-Paquet (1936?-....), Traducteur . - [Paris] : Calmann-Lévy, 1992 . - 202 p. : couv. ill. en coul. ; 23 cm.
ISBN : 2-7021-2079-2
Langues : Français (fre) Langues originales : Allemand (ger)
Index. décimale : RE Roman etranger Résumé : Ici, les héros providentiels l'emportent sur les souverains maléfiques, les pauvres hères découvrent des contrées utopiques, les vagabonds transforment la boue en or : dans la pure tradition du genre, ces Contes merveilleux laissent au rêve et à l'imagination - dont Hermann Hesse lui-même dit " qu'ils ne sont rien d'autre que des formes de l'amour " - la place maîtresse. Le premier conte du grand écrivain, publié ... Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 05099 RE HES Livre IFBH Sarajevo Roman étranger Disponible
Titre : Une canne à pêche pour mon grand-père Type de document : texte imprimé Auteurs : Xing jian Gao (1940-....), Auteur ; Noël Dutrait, Traducteur Editeur : La Tour d'Aigues : Éd. de l'Aube Année de publication : 2001 Collection : L'Aube poche (La Tour d'Aigues), ISSN 1258-309X num. 56 Importance : 109 p. Présentation : couv. ill. Format : 17 cm ISBN/ISSN/EAN : 2-87678-603-6 Prix : 6,86 EUR Langues : Français (fre) Langues originales : Chinois (chi) Index. décimale : RE Roman etranger Résumé : Une visite dans un temple abandonné à l'occasion d'un voyage de noces, un accident de la circulation en plein centre-ville qui voit un cycliste écrasé violemment par un bus, une crampe qui saisit un nageur, une conversation dans un parc, une canne à pêche composée de dix éléments en fibre de verre que voudrait offrir un narrateur à son grand-père... Une canne à pêche pour mon grand-père [texte imprimé] / Xing jian Gao (1940-....), Auteur ; Noël Dutrait, Traducteur . - La Tour d'Aigues : Éd. de l'Aube, 2001 . - 109 p. : couv. ill. ; 17 cm. - (L'Aube poche (La Tour d'Aigues), ISSN 1258-309X; 56) .
ISBN : 2-87678-603-6 : 6,86 EUR
Langues : Français (fre) Langues originales : Chinois (chi)
Index. décimale : RE Roman etranger Résumé : Une visite dans un temple abandonné à l'occasion d'un voyage de noces, un accident de la circulation en plein centre-ville qui voit un cycliste écrasé violemment par un bus, une crampe qui saisit un nageur, une conversation dans un parc, une canne à pêche composée de dix éléments en fibre de verre que voudrait offrir un narrateur à son grand-père... Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 05073 RE GAO Livre IFBH Sarajevo Roman étranger Disponible
Titre : La Montagne de l'Âme Type de document : texte imprimé Auteurs : Xingjian Gao ; Noël Dutrait, Traducteur ; Liliane Dutrait, Traducteur ; Centre national du livre (France Editeur : La Tour d'Aigues : Éd. de l'Aube Année de publication : 2000 Importance : 670 p. Présentation : cov. ill.col. Format : 22 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-87678-242-6 Note générale : translation from Chinese into French of the Nobel Prize in Literature 2000. Langues : Français (fre) Index. décimale : RE Roman etranger Résumé : Après avoir tutoyé la mort, un homme quitte Pékin pour partir en quête de son Graal intérieur : la mystérieuse "montagne de l'Âme". Entre tradition millénaire et vestiges de la Révolution culturelle, il sillonne la Chine des années quatre-vingts, égrenant récits fantastiques et légendes populaires au fin d'un voyage picaresque, poétique et profondément moderne.
La Montagne de l'Âme [texte imprimé] / Xingjian Gao ; Noël Dutrait, Traducteur ; Liliane Dutrait, Traducteur ; Centre national du livre (France . - La Tour d'Aigues : Éd. de l'Aube, 2000 . - 670 p. : cov. ill.col. ; 22 cm.
ISBN : 978-2-87678-242-6
translation from Chinese into French of the Nobel Prize in Literature 2000.
Langues : Français (fre)
Index. décimale : RE Roman etranger Résumé : Après avoir tutoyé la mort, un homme quitte Pékin pour partir en quête de son Graal intérieur : la mystérieuse "montagne de l'Âme". Entre tradition millénaire et vestiges de la Révolution culturelle, il sillonne la Chine des années quatre-vingts, égrenant récits fantastiques et légendes populaires au fin d'un voyage picaresque, poétique et profondément moderne.
Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 02740 RE GAO Livre IFBH Sarajevo Roman étranger Disponible
Titre : De l'amour et autres démons : roman Type de document : texte imprimé Auteurs : Gabriel GarcÃa Márquez (1927-2014), Auteur ; Annie Morvan, Traducteur Editeur : Paris : B. Grasset Année de publication : 1995 Importance : 247 p. Format : 21 cm ISBN/ISSN/EAN : 2-246-49871-6 Langues : Français (fre) Langues originales : Espagnol (spa) Index. décimale : RE Roman etranger Résumé : En 1942, au cours de travaux dans un couvent d'Amérique latine, sont mis au jour les restes d'une adolescente, Sierva Maria de Todos Los Angeles. Sa splendide chevelure mesure vingt-deux mètres de long... Le romancier du Général dans son labyrinthe aurait-il tiré cette étrange découverte de sa flamboyante imagination ? Réelle ou fictive, en tout cas, elle est le point de départ d'une singulière histoire d'amour, dans le cadre joyeux, coloré, décadent de Carthagène des Indes, au milieu du XVIIIe siècle. Fille unique du marquis de Casalduero, Sierva Maria a douze ans lorsqu'elle est mordue par un chien couleur de cendre, portant une lune blanche au front. Soupçonnée de rage ou de possession diabolique, enfermée au couvent par l'Inquisition, elle vivra avec son exorciste, Don Cayetano Delaura, une passion folle, destructrice, forcément maudite...
Dans ce nouveau chef-d'œuvre à la croisée de l'histoire et de la légende, du mysticisme et de l'érotisme, Gabriel Garcia Marquez recule les frontières du « réalisme magique » dont il est l'inventeur. Poésie et maîtrise du ton transforment ici la scène du magicien aventureux en un merveilleux retable baroque. C'est sans doute cela que l'on appelle le miracle de la littérature.
De l'amour et autres démons : roman [texte imprimé] / Gabriel GarcÃa Márquez (1927-2014), Auteur ; Annie Morvan, Traducteur . - Paris : B. Grasset, 1995 . - 247 p. ; 21 cm.
ISBN : 2-246-49871-6
Langues : Français (fre) Langues originales : Espagnol (spa)
Index. décimale : RE Roman etranger Résumé : En 1942, au cours de travaux dans un couvent d'Amérique latine, sont mis au jour les restes d'une adolescente, Sierva Maria de Todos Los Angeles. Sa splendide chevelure mesure vingt-deux mètres de long... Le romancier du Général dans son labyrinthe aurait-il tiré cette étrange découverte de sa flamboyante imagination ? Réelle ou fictive, en tout cas, elle est le point de départ d'une singulière histoire d'amour, dans le cadre joyeux, coloré, décadent de Carthagène des Indes, au milieu du XVIIIe siècle. Fille unique du marquis de Casalduero, Sierva Maria a douze ans lorsqu'elle est mordue par un chien couleur de cendre, portant une lune blanche au front. Soupçonnée de rage ou de possession diabolique, enfermée au couvent par l'Inquisition, elle vivra avec son exorciste, Don Cayetano Delaura, une passion folle, destructrice, forcément maudite...
Dans ce nouveau chef-d'œuvre à la croisée de l'histoire et de la légende, du mysticisme et de l'érotisme, Gabriel Garcia Marquez recule les frontières du « réalisme magique » dont il est l'inventeur. Poésie et maîtrise du ton transforment ici la scène du magicien aventureux en un merveilleux retable baroque. C'est sans doute cela que l'on appelle le miracle de la littérature.
Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 01510 RE GAR Livre IFBH Sarajevo Roman étranger Disponible
Titre : L' automne du patriarche Type de document : texte imprimé Auteurs : Gabriel GarcÃa Márquez (1927-2014), Auteur ; Claude Couffon (1926-2013), Traducteur Editeur : Paris : B. Grasset Année de publication : 1996 Collection : Les Cahiers rouges (Paris. 1983), ISSN 0756-7170 num. 228 Importance : 317 p. Présentation : couv. ill. Format : 19 cm ISBN/ISSN/EAN : 2-246-04272-0 Langues : Français (fre) Langues originales : Espagnol (spa) Index. décimale : RE Roman etranger Résumé : De Gabriel Garcia Marquez, écrivain sud-américain, Prix Nobel de littérature en 1982, on connaît surtout Cent ans de solitude et Chronique d'une mort annoncée. Il faut se lancer dans la lecture de L'Automne du patriarche pour savourer l'écriture flamboyante et caustique de ce romancier hors du commun. L'Automne du patriarche raconte la vie d'un dictateur sans âge - il aurait entre 107 et 232 ans, personne ne sait plus très bien - qui règne de façon tyrannique sur un pays tropical sous-développé. Grotesque, pitoyable, sale et grossier, notre roi vit dans un palais délabré, fréquenté seulement par des poules et des vaches. Il y a bien longtemps que les hommes ne s'y risquent plus ; la cruauté du patriarche ayant réussi à faire fuir les courtisans les plus assidus. Mais voilà que ce dictateur fantoche tombe éperdument amoureux de la reine de beauté des pauvres, la sublime Manuelle Sanchez... Satire désopilante de tous les régimes dictatoriaux, L'Automne du patriarche creuse une brèche dans le registre du burlesque, il parvient à rendre le burlesque plus profond et plus touchant. Le critique littéraire Max-Pol Fouchet a dit de ce roman : "C'est trop puissant et admirable pour s'y soustraire." L' automne du patriarche [texte imprimé] / Gabriel GarcÃa Márquez (1927-2014), Auteur ; Claude Couffon (1926-2013), Traducteur . - Paris : B. Grasset, 1996 . - 317 p. : couv. ill. ; 19 cm. - (Les Cahiers rouges (Paris. 1983), ISSN 0756-7170; 228) .
ISBN : 2-246-04272-0
Langues : Français (fre) Langues originales : Espagnol (spa)
Index. décimale : RE Roman etranger Résumé : De Gabriel Garcia Marquez, écrivain sud-américain, Prix Nobel de littérature en 1982, on connaît surtout Cent ans de solitude et Chronique d'une mort annoncée. Il faut se lancer dans la lecture de L'Automne du patriarche pour savourer l'écriture flamboyante et caustique de ce romancier hors du commun. L'Automne du patriarche raconte la vie d'un dictateur sans âge - il aurait entre 107 et 232 ans, personne ne sait plus très bien - qui règne de façon tyrannique sur un pays tropical sous-développé. Grotesque, pitoyable, sale et grossier, notre roi vit dans un palais délabré, fréquenté seulement par des poules et des vaches. Il y a bien longtemps que les hommes ne s'y risquent plus ; la cruauté du patriarche ayant réussi à faire fuir les courtisans les plus assidus. Mais voilà que ce dictateur fantoche tombe éperdument amoureux de la reine de beauté des pauvres, la sublime Manuelle Sanchez... Satire désopilante de tous les régimes dictatoriaux, L'Automne du patriarche creuse une brèche dans le registre du burlesque, il parvient à rendre le burlesque plus profond et plus touchant. Le critique littéraire Max-Pol Fouchet a dit de ce roman : "C'est trop puissant et admirable pour s'y soustraire." Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 01513 RE GAR Livre IFBH Sarajevo Roman étranger Disponible
Titre : Cent ans de solitude : roman Type de document : texte imprimé Auteurs : Gabriel GarcÃa Márquez (1927-2014), Auteur ; Claude Durand (1938-2015), Traducteur ; Carmen Durand (1937-2016), Traducteur ; Albert Bensoussan (1935-....), Préfacier, etc. Editeur : Paris : Éd. du Seuil Année de publication : 1995 Collection : Points (Paris), ISSN 0768-0481 num. 1 Importance : 437 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-02-005582-6 Langues : Français (fre) Langues originales : Espagnol (spa) Index. décimale : RE Roman etranger Résumé : Cent Ans de solitude. Epopée de la fondation, de la grandeur et de la décadence du village de Macondo, et de sa plus illustre famille de pionniers, aux prises avec l'histoire cruelle et dérisoire d'une de ces républiques latino-américaines tellement invraisemblables qu'elles nous paraissent encore en marge de l'Histoire. Cent Ans de solitude est ce théâtre géant où les mythes engendrent les hommes qui à leur tour engendrent les mythes, comme chez Homère, Cervantes ou Rabelais. Chronique universelle d'un microcosme isolé du reste du monde -avec sa fabuleuse genèse, l'histoire de sa dynastie, ses fléaux et ses guerres, ses constructions et ses destructions, son apocalypse- "boucle de temps" refermée dans un livre où l'auteur et le dernier de sa lignée de personnages apparaissent indissolublement complices, à cause de "faits réels auxquels personne ne croit plus mais qui avaient si bien affecté leur vie qu'ils se trouvaient tous deux, à la dérive, sur le ressac d'un monde révolu dont ne subsistait que la nostalgie".
Cent ans de solitude : roman [texte imprimé] / Gabriel GarcÃa Márquez (1927-2014), Auteur ; Claude Durand (1938-2015), Traducteur ; Carmen Durand (1937-2016), Traducteur ; Albert Bensoussan (1935-....), Préfacier, etc. . - Paris : Éd. du Seuil, 1995 . - 437 p. : couv. ill. en coul. ; 18 cm. - (Points (Paris), ISSN 0768-0481; 1) .
ISBN : 978-2-02-005582-6
Langues : Français (fre) Langues originales : Espagnol (spa)
Index. décimale : RE Roman etranger Résumé : Cent Ans de solitude. Epopée de la fondation, de la grandeur et de la décadence du village de Macondo, et de sa plus illustre famille de pionniers, aux prises avec l'histoire cruelle et dérisoire d'une de ces républiques latino-américaines tellement invraisemblables qu'elles nous paraissent encore en marge de l'Histoire. Cent Ans de solitude est ce théâtre géant où les mythes engendrent les hommes qui à leur tour engendrent les mythes, comme chez Homère, Cervantes ou Rabelais. Chronique universelle d'un microcosme isolé du reste du monde -avec sa fabuleuse genèse, l'histoire de sa dynastie, ses fléaux et ses guerres, ses constructions et ses destructions, son apocalypse- "boucle de temps" refermée dans un livre où l'auteur et le dernier de sa lignée de personnages apparaissent indissolublement complices, à cause de "faits réels auxquels personne ne croit plus mais qui avaient si bien affecté leur vie qu'ils se trouvaient tous deux, à la dérive, sur le ressac d'un monde révolu dont ne subsistait que la nostalgie".
Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 01516 RE GAR Livre IFBH Sarajevo Roman étranger Disponible
Titre : La mala hora Type de document : texte imprimé Auteurs : Gabriel GarcÃa Márquez (1927-2014), Auteur ; Claude Couffon (1926-2013), Traducteur Editeur : Paris : B. Grasset Année de publication : 1991 Collection : Les Cahiers rouges (Paris. 1983), ISSN 0756-7170 num. 138 Importance : 289 p. Présentation : couv. ill. Format : 19 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-246-31322-9 Langues : Français (fre) Langues originales : Espagnol (spa) Index. décimale : RE Roman etranger Résumé : Un village colombien, qui a connu la guerre civile, vit en paix depuis que le maire a rétabli l'ordre parla terreur. Mais, un soir, les premiers tracts anonymes apparaissent sur quelques portes. Celui que lit César Montero l'amène aussitôt à tuer. Et les tracts se multiplient , semant la discorde dans les familles, ravivant les gaines, réveillant dans la mémoire de chacun les combines, les exactions, les crimes commis dans le passé. Le curé Angel, d'abord indifférent, demande finalement au maire de prendre des mesures d'autorité devant ce " cas de terrorisme contre l'ordre moral ".
Rien n'empêche les tracts de proliférer. Le maire décide de revenir à la répression. La paix mensongère est terminée, le village est retourné à son enfer quotidien.La mala hora [texte imprimé] / Gabriel GarcÃa Márquez (1927-2014), Auteur ; Claude Couffon (1926-2013), Traducteur . - Paris : B. Grasset, 1991 . - 289 p. : couv. ill. ; 19 cm. - (Les Cahiers rouges (Paris. 1983), ISSN 0756-7170; 138) .
ISBN : 978-2-246-31322-9
Langues : Français (fre) Langues originales : Espagnol (spa)
Index. décimale : RE Roman etranger Résumé : Un village colombien, qui a connu la guerre civile, vit en paix depuis que le maire a rétabli l'ordre parla terreur. Mais, un soir, les premiers tracts anonymes apparaissent sur quelques portes. Celui que lit César Montero l'amène aussitôt à tuer. Et les tracts se multiplient , semant la discorde dans les familles, ravivant les gaines, réveillant dans la mémoire de chacun les combines, les exactions, les crimes commis dans le passé. Le curé Angel, d'abord indifférent, demande finalement au maire de prendre des mesures d'autorité devant ce " cas de terrorisme contre l'ordre moral ".
Rien n'empêche les tracts de proliférer. Le maire décide de revenir à la répression. La paix mensongère est terminée, le village est retourné à son enfer quotidien.Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 01514 RE GAR Livre IFBH Sarajevo Roman étranger Disponible