IFBH Sarajevo
Roman étranger > Auteurs commençant par P
texte imprimé
Les trois nouvelles ici réunies montrent combien l'Italie, en particulier, avec son poids d'histoire, de beauté et d'art de vivre, a toujours été pour l'auteur le grand lieu de référence, fascinant et achevé.texte imprimé
Cesare Pavese, Auteur ; Gilbert Moget, Traducteur | [Paris] : Gallimard | Du monde entier (Paris), ISSN 0750-7879 | 1971Ces lettres intéressent un quart de siècle, années pendant lesquelles, y compris à travers la régression fasciste, se prépare dans la douleur l'Italie nouvelle. La dictature a ses prisons, ses déportés. Elle ne parvient pas à réduire les exigenc[...]texte imprimé
Octavio Paz, Auteur ; Claude Esteban, Traducteur | [Paris] : Gallimard | Du monde entier (Paris), ISSN 0750-7879 | 1994«Aux côtés du Labyrinthe de la solitude, de L'arc et la lyre, ce dernier essai de Paz se propose comme le troisième volet d'une réflexion qui, depuis plus d'un demi-siècle, ne cesse de s'interroger sur l'enracinement de l'homme dans son lieu, da[...]texte imprimé
Mariane Pearl, Auteur ; Sarah Crichton, Collaborateur ; Marc Albert, Traducteur | Paris : Plon | 2003J’écris ce livre pour toi Danny, parce que tu as eu le courage de cet acte solitaire : mourir les mains enchaînées, mais le cœur invaincu. J’écris ce livre pour te rendre justice et pour dire la vérité...texte imprimé
Iain Pears, Auteur ; Georges-Michel Sarotte, Traducteur | Paris : 10-18 | 10-18. Série Grands détectives, ISSN 0751-1671 | 2002Employé d'une galerie londonienne, Jonathan Argyll, en poste à Rome depuis trois ans, a vendu un Titien au musée californien du milliardaire Arthur Moresby. Seule obligation : Argyll a dû livrer le tableau à Los Angeles. Lors d'une soirée dans [...]texte imprimé
De l'été de mes douze ans, je garde les images les plus saisissantes et les plus tenaces de toute mon enfance, que le temps passant n'a pu chasser ni même estomper. Ainsi s'ouvre le récit du jeune David Hayden. Cet été 1948, une jeune femme siou[...]texte imprimé
Goliarda Sapienza, Auteur ; Nathalie Castagné, Traducteur ; Angelo Pellegrino, Auteur de la postface, du colophon, etc. | Paris : V. Hamy | impr. 2005Il était une fois une enfant, Modesta, née le 1er janvier 1900, dans un monde frustre et rapidement englouti... Non, L'Art de la joie résiste à toute présentation. Roman d'apprentissage, il foisonne d'une multitude de vies. Roman des sens et de [...]texte imprimé
Le siècle qui vient de s'achever a été marqué par un développement sans précédent de l'innovation scientifique et technique qui est devenue une des caractéristiques essentielles de nos économies. Son analyse ne peut être le monopole d'aucune dis[...]texte imprimé
Nicola Barker, Auteur ; Mimi Perrin, Traducteur ; Isabelle Perrin, Traducteur | [Paris] : Gallimard | Du monde entier (Paris), ISSN 0750-7879 | 1999Dans les baraques au bord d'une plage, non loin d'un camp de nudistes, vit une galerie de personnages marginaux et vulnérables, liés par le destin : Luke le photographe, amateur de pornographie malgré lui, Nathan, qui recueille des lambeaux de [...]texte imprimé
Leo Perutz, Auteur ; Jean-Claude Capèle, Traducteur | [Paris] : Librairie générale française | Le Livre de poche. Biblio, ISSN 0752-0387 | 1990" La belle Esther, l'épouse de Mordechai Meisl, s'éveilla dans sa maison de la place des Trois-Fontaines. La lumière du soleil matinal tombait sur son visage et donnait à ses cheveux des reflets rougeâtres... C'était un rêve ! murmura-t-elle. Et[...]texte imprimé
João Guimarães Rosa, Auteur ; Maryvonne Pettorelli, Traducteur ; Mario Vargas Llosa, Préfacier, etc. | Paris : A. Michel | Les Grandes traductions, ISSN 0755-1762 | 1990En Amérique du Sud, João Guimarães Rosa (1908-1967) est, avec Jorge Luis Borges, le géant continental du siècle. Comparé à la fois à La Chanson de Roland, à l'Enéide et au Docteur Faustus de Thomas Mann, Diadorim est un roman d'amour et d'aventu[...]texte imprimé
Colum McCann, Auteur ; Marie-Claude Peugeot, Traducteur | Paris : 10-18 | 10-18, ISSN 0240-2300 | 2008« Ce roman parle de New York, d'amour, de mariages mixtes, de terrassiers qui creusent des tunnels, de bâtisseurs de gratte-ciel qui dansent sur des poutrelles à des centaines de mètres au-dessus de la ville. C'est peut-être le premier vrai roma[...]texte imprimé
Caryl Phillips, Auteur ; Pierre Charras, Traducteur | [Paris] : Mercure de France | Bibliothèque étrangère (Paris), ISSN 1292-1491 | 1999" Eva. Je me souviens de moi. Je m'appelle Eva. J'ai vingt et un ans. Je me suis métamorphosée en un fantôme de femme. Maman marche à mes côtés. Nous sommes des gens sans expression, le dos rond, la tête basse, caravane exténuée du malheur. On [...]texte imprimé
Au moment où tout le monde prédit la fin de la lecture, l'écrivain argentin Ricardo Piglia s'intéresse, au contraire, à sa prolifération : lecture-amie, lecture-ennemie, lecteurs en retrait du texte (Hamlet), lecteurs qui s'identifient (Anna Kar[...]texte imprimé
Colum McCann, Auteur ; Jean-Luc Piningre, Traducteur | Paris : Pocket | Presses pocket (Paris), ISSN 0244-6405 | impr. 2008Ange ou démon. Étoile… filante, peut-être, mais étoile qui brilla au plus haut par son génie et son ambition. C’était Noureev. Rudi. Rudik Rudolph. Prénom choisi par sa mère, Farida, en hommage à Rudolph Valentino. Et quel séducteur que ce jeune[...]