IFBH Sarajevo
Roman étranger > Auteurs commençant par S
texte imprimé
Par une chance exceptionnelle, la recitation d'un des derniers "aedes" a pu etre recueillie. Un berger illetre du sud tunisien conte une suite de migrations epiques des tribus hilaliennes du Najd (Arabie Seoudite) qui vinrent peupler le Maghreb [...]texte imprimé
Rudyard Kipling, Auteur ; Madame Charles Laurent, Traducteur ; Marie-Hélène Sabard, Traducteur ; Boris Moissard, Auteur de la postface, du colophon, etc. | Paris : Seuil | L' École des lettres (Paris), ISSN 1160-2856 | 1993Dans La lumière qui s'éteint, le lecteur trouve matière à émotions fortes : l'amour, la guerre, la mort y sont évoqués sur un fond d'exotisme qui plaît aux amateurs de romans d'aventures. L'imaginaire et le réel y sont habilement mêlés. Le texte[...]texte imprimé
Jørn Riel, Auteur ; Susanne Juul, Traducteur ; Bernard Saint-Bonnet, Traducteur | Paris : 10-18 | 10-18, ISSN 0240-2300 | 1997" On n'écrit pas sur les confins de notre monde sans y avoir vécu. De même que Francisco Coloane a sillonné la Terre de Feu en se frottant à tous les métiers, le Danois Jorn Riel s'embarque dans les années 50 pour le nord-est du Groënland. De c[...]texte imprimé
Jun'ichir? Tanizaki, Auteur ; Cécile Sakai, Traducteur ; Jean-Jacques Tschudin, Traducteur | [Paris] : Gallimard | Du monde entier (Paris), ISSN 0750-7879 | 1994Dans ce brillant divertissement, que l'on peut aussi lire comme une variation sur l'obsession, la jolie petite chatte Lily sert d'otage à une relation triangulaire traitée avec humour, dérision et ironie, sans exclure quelques précieux instants [...]texte imprimé
James Sallis, Auteur ; Élisabeth Guinsbourg, Traducteur | [Paris] : Gallimard | La Noire (Paris), ISSN 1289-8090 | 2000A la fin du Faucheux, Lew Griffin avait décidé de vivre de sa plume. Lorsque commence Papillon de nuit, La Verne, ancienne prostituée de grande classe, sa meilleure amie et son grand amour, est morte et sa fille, Alouette, a disparu dans une de[...]texte imprimé
Goliarda Sapienza, Auteur ; Nathalie Castagné, Traducteur ; Angelo Pellegrino, Auteur de la postface, du colophon, etc. | Paris : V. Hamy | impr. 2005Il était une fois une enfant, Modesta, née le 1er janvier 1900, dans un monde frustre et rapidement englouti... Non, L'Art de la joie résiste à toute présentation. Roman d'apprentissage, il foisonne d'une multitude de vies. Roman des sens et de [...]texte imprimé
texte imprimé
Iain Pears, Auteur ; Georges-Michel Sarotte, Traducteur | Paris : 10-18 | 10-18. Série Grands détectives, ISSN 0751-1671 | 2002Employé d'une galerie londonienne, Jonathan Argyll, en poste à Rome depuis trois ans, a vendu un Titien au musée californien du milliardaire Arthur Moresby. Seule obligation : Argyll a dû livrer le tableau à Los Angeles. Lors d'une soirée dans [...]texte imprimé
Valerie Martin, Auteur ; Annie Saumont, Traducteur | Paris : Pocket | Presses pocket (Paris), ISSN 0244-6405 | 1991Angleterre, fin du XIXe siècle. Rescapée d'une enfance terrible, durant laquelle elle fut martyrisée par son père, Mary Reilly est aujourd'hui servante dans une respectable demeure victorienne. Le maître de maison est médecin, c'est le docteur [...]texte imprimé
Bernhard Schlink, Auteur ; Bernard Lortholary, Traducteur ; Robert Simon, Traducteur | [Paris] : Gallimard | Du monde entier (Paris), ISSN 0750-7879 | 2001Amours en fuite est un ouvrage particulier puisqu'il regroupe sept récits qui peuvent se lire comme sept romans à part entière. C'est dire que le livre est dense, surtout si l'on précise que chaque histoire a les qualités émotives et fictionn[...]texte imprimé
Nikolaj Vasil?evi? Gogol?, Auteur ; Agathe Eristov Gengis Khan, Traducteur ; Boris de Schloezer, Traducteur ; Wanda Bannour, Auteur de la postface, du colophon, etc. | Paris : Seuil | L' École des lettres (Paris), ISSN 1160-2856 | 1992« Et que voulez-vous faire de cet état ?» s'enquit alors Manilov. Cette question parut embarrasser le visiteur; il rougit et sembla faire effort pour chercher ses mots. De fait, il était réservé à Manilov d'entendre des choses extraordinaires, [...]texte imprimé
Peter Schneider, Auteur ; Nicole Casanova, Traducteur | Paris : B. Grasset | Les Cahiers rouges (Paris. 1983), ISSN 0756-7170 | 2000Début des années 80, un écrivain, berlinois de l'ouest, va et vient de part et d'autre du mur partageant sa "ville siamoise". A l'Est, il rencontre des anonymes, des dissidents ; il écoute des histoires : ce chômeur qui sauta quinze fois le mur [...]texte imprimé
Arthur Schnitzler, Auteur ; Dominique Auclères, Autre | Paris : Stock | Bibliothèque cosmopolite (Paris), ISSN 0224-5833 | 1984Mademoiselle Else ou le soliloque tragique d'une femme piégée par les oscillations de l'âme. A travers les mots et les errances désespérées de son personnage, Schnitzler brosse le tableau exemplaire des fascinants déchirements de la morale vien[...]texte imprimé
Primo Levi, Auteur ; Martine Schruoffeneger, Traducteur | Paris : Presses pocket | Presses pocket (Paris), ISSN 0244-6405 | 1990Ce livre est sans conteste l'un des témoignages les plus bouleversants sur l'expérience indicible des camps d'extermination. Primo Levi y décrit la folie meurtrière du nazisme qui culmine dans la négation de l'appartenance des juifs à l'humanit[...]texte imprimé
Budd Schulberg, Auteur ; Georges Belmont, Traducteur ; Anthony Burgess, Préfacier, etc. | Paris : Rivages | Rivages poche (Marseille), ISSN 1152-1325 | 1992Manley Halliday, l'idole littéraire des années vingt, n'est pas au mieux de sa forme lorsque Shep, un scénariste débutant, fait sa connaissance. Ruiné, malade, il a cessé de boire mais a laissé tomber son roman en cours. Il végète à Hollywood et[...]texte imprimé
En hiver à Sarajevo, une femme traverse à genoux le champ de mire des francs-tireurs et meurt. Le commandant de la Force Internationale de Médiation accouru sur les lieux ne peut que constater la disparition du cadavre. Seuls restent un carnet d[...]texte imprimé
Miguel de Cervantes Saavedra, Auteur ; Aline Schulman, Traducteur | Paris : Seuil | Points. Actuels, ISSN 0768-1143 | 2001« Sancho, ce que je te recommande en premier lieu, c'est d'être propre, de te rogner les ongles et de ne les laisser point croître, ainsi que font quelques-uns, qui sont si ignorants et si bêtes qu'ils croient que de grands ongles leur embelliss[...]texte imprimé
Miguel de Cervantes Saavedra, Auteur ; Aline Schulman, Traducteur | Paris : Seuil | Points. Actuels, ISSN 0768-1143 | 2001« Sancho, ce que je te recommande en premier lieu, c'est d'être propre, de te rogner les ongles et de ne les laisser point croître, ainsi que font quelques-uns, qui sont si ignorants et si bêtes qu'ils croient que de grands ongles leur embelliss[...]texte imprimé
Juan Goytisolo, Auteur ; Aline Schulman, Traducteur | Paris : Stock | Bibliothèque cosmopolite (Paris), ISSN 0224-5833 | 1992Enfermé dans son refuge parisien du Sentier, un personnage solitaire, qui entretiendra tout au long du récit d'étranges relations affectives avec son nuisible épouse, mêlé ses inquiétudes politiques - qui passent par des contacts avec de mystéri[...]texte imprimé
Enlèvement, intriques, magie noire et péripéties diverses accompagnent le frénétique voyage d'une morte à travers les océans. Eva Peron, épouse du tyran qui régna sur l'Argentine, morte en juillet 1952, à trente-trois ans, a eu droit à des funér[...]texte imprimé
Joyce Carol Oates, Auteur ; Claude Seban, Traducteur | Paris : Stock | La Cosmopolite (Paris), ISSN 1298-2598 | 2000« Alors, en début de soirée, ce 3 août 1962, vint la Mort, index sur la sonnette du 12305 Fifth Helena Drive. La Mort qui essuyait la sueur de son front avec sa casquette de base-ball. La Mort qui mastiquait vite, impatiente, un chewing-gum. Pas[...]texte imprimé
Witold Gombrowicz, Auteur ; Georges Sédir, Traducteur | [Paris] : Gallimard | Collection Folio | 2001"Je suis l'auteur de la "gueule" et du "cucul" - c'est sous le signe de ces deux puissants mythes que j'ai fait mon entrée dans la littérature polonaise. Mais que signifie "faire une gueule" à quelqu'un ou "encuculer" quelqu'un ? "Faire une gueu[...]texte imprimé
Bobby s'est fait tabasser et sa petite amie est défigurée par l'acide qu'elle a reçu au visage. C'est le prix à payer, quand on habite dans le Bronx, qu'on est jeunes, amoureux, et d'une ethnie différente. Logiquement, la violence appelle la ven[...]texte imprimé
Jorge Semprún, Auteur ; Serge Mestre, Traducteur | [Paris] : Gallimard | Collection Folio | impr. 2006On retrouve dans Vingt ans et un jour le personnage de Federico Sánchez, le vrai-faux nom de Jorge Semprun à l'époque où il était agent de liaison entre les résistants espagnols et le parti communiste. Cependant, le roman dépasse largement ce[...]texte imprimé
Ramón José Sender, Auteur ; Jean-Pierre Ressot, Traducteur | [Paris] : Impr. nationale | La Salamandre (Paris), ISSN 1140-3985 | 1994