IFBH Sarajevo
Roman étranger > Auteurs commençant par G
texte imprimé
« Qu'est-ce qu'il y a de plus important dans la vie ? Tous les hommes ont évidemment besoin de nourriture. Et aussi d'amour et de tendresse. Mais il y a autre chose dont nous avons tous besoin : c'est de savoir qui nous sommes et pourquoi nous v[...]texte imprimé
Au moment où tout le monde prédit la fin de la lecture, l'écrivain argentin Ricardo Piglia s'intéresse, au contraire, à sa prolifération : lecture-amie, lecture-ennemie, lecteurs en retrait du texte (Hamlet), lecteurs qui s'identifient (Anna Kar[...]texte imprimé
Le héros de l'écrivain Pasavento est Robert Walser, dont il admire l'habileté à passer inaperçu. Vivre le destin de cet auteur signifie pour Pasavento se retirer du monde. Il veut s'éloigner et, un beau jour, il disparaît. Il se dit qu'on le rec[...]texte imprimé
Chacun de ces textes recèle une citation de Kafka. C'est l'un des impératifs que l'auteur s'est donné. Kafka a vécu quarante et un ans: ce recueil doit couvrir quarante et un ans de l'histoire de l'Espagne, et chaque récit doit s'inscrire dans [...]texte imprimé
Enrique Vila-Matas, Auteur ; André Gabastou, Traducteur | Paris : 10-18 | 10-18. Série Domaine étranger, ISSN 0248-3424 | 2003"Les voies de la vérité son bien tortueuses, se dit le lecteur d'"Etrange façon de vivre". Etrange façon d'écrire aussi, étrange façon de raconter la vie. C'est en préparant une conférence qu'il doit prononcer le soir même (cette conférence exis[...]texte imprimé
" Le Mal de Montano", de l'Espagnol Enrique Vila-Matas, est un labyrinthe où se croisent Montaigne, Perec et Musil ; où se mêlent l'essai philosophique, le journal intime, le roman picaresque. C'est aussi la réponse d'un écrivain de l'absurde, [...]texte imprimé
À l'occasion d'une conférence qu'il doit donner à Barcelone, un écrivain revient sur ses années de bohème et d'apprentissage littéraire à Paris. Sous la figure tutélaire d'Ernest Hemingway, il dit son amour pour cette ville à travers les souveni[...]texte imprimé
Rimini et Sofia ont vécu douze années durant une passion transcendante, si profonde qu’elle en est devenue étouffante. Pour fuir cette osmose dévorante, Rimini quitte Sofia. Véra, Carmen, Nancy et toutes les femmes du monde ne suffisent pourtant[...]texte imprimé
Ici, les héros providentiels l'emportent sur les souverains maléfiques, les pauvres hères découvrent des contrées utopiques, les vagabonds transforment la boue en or : dans la pure tradition du genre, ces Contes merveilleux laissent au rêve et à[...]texte imprimé
Xing jian Gao, Auteur ; Noël Dutrait, Traducteur | La Tour d'Aigues : Éd. de l'Aube | L'Aube poche (La Tour d'Aigues), ISSN 1258-309X | 2001Une visite dans un temple abandonné à l'occasion d'un voyage de noces, un accident de la circulation en plein centre-ville qui voit un cycliste écrasé violemment par un bus, une crampe qui saisit un nageur, une conversation dans un parc, une can[...]texte imprimé
Xingjian Gao ; Noël Dutrait, Traducteur ; Liliane Dutrait, Traducteur ; Centre national du livre (France | La Tour d'Aigues : Éd. de l'Aube | 2000Après avoir tutoyé la mort, un homme quitte Pékin pour partir en quête de son Graal intérieur : la mystérieuse "montagne de l'Âme". Entre tradition millénaire et vestiges de la Révolution culturelle, il sillonne la Chine des années quatre-vingts[...]texte imprimé
En 1942, au cours de travaux dans un couvent d'Amérique latine, sont mis au jour les restes d'une adolescente, Sierva Maria de Todos Los Angeles. Sa splendide chevelure mesure vingt-deux mètres de long... Le romancier du Général dans son labyrin[...]texte imprimé
Gabriel García Márquez, Auteur ; Claude Couffon, Traducteur | Paris : B. Grasset | Les Cahiers rouges (Paris. 1983), ISSN 0756-7170 | 1996De Gabriel Garcia Marquez, écrivain sud-américain, Prix Nobel de littérature en 1982, on connaît surtout Cent ans de solitude et Chronique d'une mort annoncée. Il faut se lancer dans la lecture de L'Automne du patriarche pour savourer l'écriture[...]texte imprimé
Gabriel García Márquez, Auteur ; Claude Durand, Traducteur ; Carmen Durand, Traducteur ; Albert Bensoussan, Préfacier, etc. | Paris : Éd. du Seuil | Points (Paris), ISSN 0768-0481 | 1995Cent Ans de solitude. Epopée de la fondation, de la grandeur et de la décadence du village de Macondo, et de sa plus illustre famille de pionniers, aux prises avec l'histoire cruelle et dérisoire d'une de ces républiques latino-américaines telle[...]texte imprimé
Gabriel García Márquez, Auteur ; Claude Couffon, Traducteur | Paris : B. Grasset | Les Cahiers rouges (Paris. 1983), ISSN 0756-7170 | 1991Un village colombien, qui a connu la guerre civile, vit en paix depuis que le maire a rétabli l'ordre parla terreur. Mais, un soir, les premiers tracts anonymes apparaissent sur quelques portes. Celui que lit César Montero l'amène aussitôt à tue[...]texte imprimé
Gabriel García Márquez, Auteur ; Claude Couffon, Traducteur ; Annie Morvan, Préfacier, etc. | Paris : B. Grasset | Les Cahiers rouges (Paris. 1983), ISSN 0756-7170 | 1998"Le 28 février 1955 on apprit la nouvelle : huit membres de l'équipage du destroyer Caldas, appartenant à la machine de guerre colombienne, étaient tombés à l'eau où ils avaient disparu, victimes d'une tempête dans la mer des Antilles. Le navire[...]texte imprimé
" La vie n'est pas ce que l'on a vécu, mais ce dont on se souvient et comment on s'en souvient ", écrit Gabriel Garcia Marquez en exergue à ce livre de mémoires d'enfance et de jeunesse. Dans ce roman d'une vie, l'auteur évoque à chaque page, l[...]texte imprimé
John Fante, Auteur ; Philippe Garnier, Auteur de la postface, du colophon, etc. ; Brice Matthieussent, Traducteur | [Paris] : C. Bourgois | 1986"N'empêche qu'il reste une oeuvre, pour nous vierge comme la neige et à découvrir - un de ces petits lopins de terra incognita qui demeurent encore dans la littérature américaine et qu'on pourrait facilement réclamer, en homestead, pour le prix [...]texte imprimé
Fred Uhlman, Auteur ; Béatrice Gartenberg, Autre | Paris : Stock | Nouveau Cabinet cosmopolite, ISSN 0180-5061 | 1986Parce qu'il a participé à un complot contre Hitler, Conrad est condamné à mort. À la veille de son exécution, il décide d'écrire une longue lettre à l'ami juif qu'il se reproche d'avoir trahi. Dans cette confession où souvenirs et présent se mêl[...]texte imprimé
Edgar Allan Poe, Auteur ; Charles Baudelaire, Traducteur ; Jean Gattégno, Éditeur scientifique | Paris : Seuil | L' École des lettres (Paris), ISSN 1160-2856 | 1993Edgar Allan Poe (1809 -1849). L'œuvre de cet écrivain américain, traduite par Charles Baudelaire, a été l'objet d'un véritable culte en France. La maison Usher... Sinistre, mélancolique habitation dont les murs aveugles et froids se reflètent da[...]texte imprimé
Jonathan Swift, Auteur ; Bernard-Henri Gausseron, Traducteur ; Philippe Hamou, Éditeur scientifique | Paris : Seuil | L' École des lettres (Paris), ISSN 1160-2856 | 1994Au cours d'un premier voyage, Gulliver échoue sur l'île de Lilliput, un monde de nains qui ne mesurent pas plus de six pouces de haut et passent leur temps à faire la guerre. Grâce à sa courtoisie, Gulliver parvient à gagner leur confiance. Au [...]texte imprimé
Achim von Arnim, Auteur ; Théophile Gautier, Traducteur ; Arlette Bouloumié, Éditeur scientifique | Paris : Seuil | L' École des lettres (Paris), ISSN 1160-2856 | 1993Regarde là-bas, murmura la vieille ; sur cette montagne, il y a une potence ; Dieu n’y vient jamais voir, et cela s'appelle le tribunal de Dieu ; celui qu’on amène devant ce tribunal n’a pas longtemps à vivre ; la viande que le soleil y fait cui[...]texte imprimé
Keith Ridgway, Auteur ; Philippe Gerval, Traducteur | Paris : Phébus | D'aujourd'hui. Étranger (Paris), ISSN 1157-3899 | 2001Sous la pluie battante d’une existence dévastée et brisée, Grace Quinn décide, après des années d’épreuves, de reprendre le contrôle de sa vie. Elle écrase son mari, un pochard brutal et alcoolique, condamne les volets de sa ferme irlandaise et [...]texte imprimé
Reza Ghassemi, Auteur ; Jean-Charles Flores, Traducteur | Paris : Phébus | D'aujourd'hui. Étranger (Paris), ISSN 1157-3899 | 2001Des exilés venus d’horizons divers se retrouvent sous les toits d’un immeuble du vieux Paris, où ils se partagent quelques chambres de bonne. Toilettes sur le palier, misère et lubies mises en commun. Et cette découverte, bizarrement passée inap[...]texte imprimé
Amitav Ghosh, Auteur ; Christiane Besse, Traducteur | Paris : Éd. du Seuil | Points. Roman, ISSN 0244-6707 | 1990Roman indien saisissant, ce livre est un voyage insolite mené par quatre personnages aussi excentriques qu'attachants. Alu, surdoué du métier à tisser, Zindi-la-pomme, maquerelle aux dimensions fort respectables, Jyoti Das, policier féru d'ornit[...]texte imprimé
Edward Gibbon, Auteur ; François Guizot, Traducteur | Paris : Seuil | L' École des lettres (Paris), ISSN 1160-2856 | 1994"C'est à Rome, le 15 octobre 1764, alors que je méditais dans les ruines du Capitole et que les moines chantaient vêpres, pieds nus dans le Temple de Jupiter, que l'idée d'écrire l'histoire du déclin et de la chute de la Ville éternelle se fit j[...]texte imprimé
Automne 1918, Elm City, Caroline du Nord. Les premiers cas de grippe espagnole commencent à se répandre. Maureen Ross vit une grossesse difficile, dans l'indifférence de son mari. Fille d'une famille pauvre du Mississipi, elle a épousé Troop Ros[...]texte imprimé
Lawrence Durrell, Auteur ; Roger Giroux, TraducteurFasciné par la beauté des paysages, la richesse d'une nature vibrante de soleil et par l'authenticité des hommes et des femmes qu'il côtoya, Lawrence Durrell livre, avec Citrons acides, la chronique du quotidien chypriote durant la période troub[...]texte imprimé
Comme souvent chez António Lobo Antunes, les discours parallèles se superposent. Très vite, il est clair que chacun ne s'adresse qu'à soi-même, dans l'évocation solitaire et obsédante de ses souvenirs les plus marquants et les plus secrets, réve[...]texte imprimé
" Me voilà assis à attendre que la chronique se décide à venir. Je n'ai jamais d'idée ; je me limite à attendre le premier mot, celui qui entraîne les autres derrière lui. [...] C'est comme chasser des antilopes sur la rive du fleuve : on reste [...]texte imprimé
Un enfant du peuple, Caleb Williams, devenu l'homme de confiance d'un aristocrate éclairé, finit par se convaincre que son maître, parangon de toutes les vertus, est l'auteur d'un crime qui a valu la potence à deux innocents. Il mène son enquête[...]texte imprimé
Martin Amis, Auteur ; Bernard Hoepffner, Traducteur ; Catherine Goffaux, Traducteur | [Paris] : Gallimard | Du monde entier (Paris), ISSN 0750-7879 | impr. 2008Sibérie, 2004. Tandis que résonnent les rumeurs de la guerre en Tchétchénie, un viel homme revient sur les lieux de son passé, au goulag, où il fut interné pendant dix ans, même s'il s'était "illustré" dans les rangs de l'Armée rouge. Parmi ses [...]texte imprimé
Nikolaj Vasil?evi? Gogol?, Auteur ; Agathe Eristov Gengis Khan, Traducteur ; Boris de Schloezer, Traducteur ; Wanda Bannour, Auteur de la postface, du colophon, etc. | Paris : Seuil | L' École des lettres (Paris), ISSN 1160-2856 | 1992« Et que voulez-vous faire de cet état ?» s'enquit alors Manilov. Cette question parut embarrasser le visiteur; il rougit et sembla faire effort pour chercher ses mots. De fait, il était réservé à Manilov d'entendre des choses extraordinaires, [...]texte imprimé
Nikolaj Vasil?evi? Gogol?, Auteur ; Prosper Mérimée, Traducteur ; Wanda Bannour, Éditeur scientifique | Paris : Seuil | L' École des lettres (Paris), ISSN 1160-2856 | 1994Le gouverneur à lui-même : "Et non seulement tu deviendras un objet de risée, mais il se trouvera encore un barbouilleur, un écrivassier, pour te fourrer dans une comédie! Ah! c'est trop vexant! Ni le titre ni le grade ne l'arrêteront, et tous c[...]texte imprimé
Witold Gombrowicz, Auteur ; Georges Sédir, Traducteur | [Paris] : Gallimard | Collection Folio | 2001"Je suis l'auteur de la "gueule" et du "cucul" - c'est sous le signe de ces deux puissants mythes que j'ai fait mon entrée dans la littérature polonaise. Mais que signifie "faire une gueule" à quelqu'un ou "encuculer" quelqu'un ? "Faire une gueu[...]texte imprimé
Hugo Pratt, Auteur ; Fanchita Gonzalez-Batlle, Traducteur | [Paris] : Gallimard | Collection Folio | 1999Costume de marin, cheveux bruns, anneau à l'oreille gauche. La silhouette élancée et élégante. Une lueur d'amusement et d'ironie bienveillante dans le regard. L'air de se tenir à distance. L'art d'observer choses et gens avec détachement. Certai[...]texte imprimé
Hugo Pratt, Auteur ; Fanchita Gonzalez-Batlle, Traducteur | [Paris] : Gallimard | Collection Folio | 1999Costume de marin, cheveux bruns, anneauà l'oreille gauche. La silhouette élancée et élégante. Une lueur d'amusement et d'ironie bienveillante dans le regard. L'air de se tenir à distance. L'art d'observer choses et gens avec détachement. Certain[...]texte imprimé
Soledad Puértolas, Auteur ; Fanchita Gonzalez-Batlle, Traducteur | [Paris] : Mercure de France | Bibliothèque étrangère (Paris), ISSN 1292-1491 | 1999Hier matin, en faisant les courses du samedi, dans les magasins du quartier, j'ai cru voir Olga. Je ne lui ai même pas dit bonjour. Très pressée, comme toujours, elle allait d'un pas décidé, juvénile... Est-elle inconsciente des années qui passe[...]texte imprimé
Kerstin Ekman, Auteur ; Marc de Gouvenain, Traducteur ; Lena Grumbach, Traducteur | Arles : Actes Sud | Lettres scandinaves, ISSN 0991-5451 | 1993Connaissez-vous les trolls ? Génie des forêts nordiques, Skord est un troll qui désire passionnément rencontrer les humains. Au fil de ses incarnations successives, il devient brigand, médecin, prisonnier ou alchimiste. Le voici lancé dans la pl[...]texte imprimé
Göran Tunström, Auteur ; Marc de Gouvenain, Traducteur ; Lena Grumbach, Traducteur | Arles : Actes Sud | Lettres scandinaves, ISSN 0991-5451 | 1995Piétinée par un troupeau de vaches, Solveig, la soprano, ne pourra prendre sa place dans L’Oratorio de Noël. Autour de ce drame fondateur va s’orchestrer, dans la Suède de notre siècle, le destin de trois générations de Nordensson — leurs tribul[...]texte imprimé
Stieg Larsson, Auteur ; Lena Grumbach, Traducteur ; Marc de Gouvenain, Traducteur | [Arles] : Actes sud | Actes noirs, ISSN 1952-2142 | DL 2007près avoir échappé de peu à la mort, Lisbeth Salander se remet difficilement de ses blessures dans une chambre d’hôpital. Incapable physiquement d’agir, elle a de surcroît été placée en isolement et sous surveillance policière, car elle est enco[...]texte imprimé
Juan Goytisolo, Auteur ; Céline Zins, Traducteur | [Paris] : Gallimard | Du monde entier (Paris), ISSN 0750-7879 | 1994La mort subite d'une amie plonge le narrateur dans un désarroi tel qu'il « meurt » lui aussi subitement. Il passe alors dans le barzakh, ce monde intermédiaire dans lequel, selon la tradition musulmane, les morts doivent séjourner pendant quaran[...]texte imprimé
Chasse gardée, premier texte autobiographique de Juan Goytisolo, nous mène d'une enfance assombrie par la guerre civile jusqu'à la révolte de l'adolescent contre son milieu, la bourgeoisie de Barcelone, franquiste et sclérosée, dont l'auteur ne [...]texte imprimé
En hiver à Sarajevo, une femme traverse à genoux le champ de mire des francs-tireurs et meurt. Le commandant de la Force Internationale de Médiation accouru sur les lieux ne peut que constater la disparition du cadavre. Seuls restent un carnet d[...]texte imprimé
Imaginons que Karl Marx ne soit pas mort en 1883, mais que tout simplement il ait continué à vivre avec sa famille et ses amis. C'est ce que propose Juan Goytisolo dans ce livre plein d'humour, où se mêlent les accents de Jonathan Swift et de Ce[...]texte imprimé
Juan Goytisolo, Auteur ; Aline Schulman, Traducteur | Paris : Stock | Bibliothèque cosmopolite (Paris), ISSN 0224-5833 | 1992Enfermé dans son refuge parisien du Sentier, un personnage solitaire, qui entretiendra tout au long du récit d'étranges relations affectives avec son nuisible épouse, mêlé ses inquiétudes politiques - qui passent par des contacts avec de mystéri[...]texte imprimé
Depuis qu'elle avait quitté ce monde, tout s'était rétréci. " Trois personnages se font écho dans ce récit : une absente, celui qui fut son mari -le narrateur-, et un double de celui-ci, véritable démiurge qui l'apostrophe et l'interroge. Au mom[...]texte imprimé
Juan Goytisolo, Auteur ; Joëlle Lacor, Traducteur | Paris : Stock | Bibliothèque cosmopolite (Paris), ISSN 0224-5833 | 1995Après Chasse gardée , son premier texte autobiographique, Juan Goytisolo retrace dans Les Royaumes déchirés le chemin parcouru depuis la fin des années 50. Du militantisme antifranquiste aux côtés des communistes espagnols à la vie littéraire pa[...]texte imprimé
Juan Goytisolo, Auteur ; Robert Marrast, Traducteur | [Paris] : Gallimard | Du monde entier (Paris), ISSN 0750-7879 | 1995Juan Goytisolo a écrit Terres de Níjar après avoir fait une enquête dans l'une des plus belles régions du sud de l'Espagne, mais aussi une des plus déshéritées, située à l'est du port d'Almería. En marge des itinéraires touristiques, les terres [...]texte imprimé
Réunis dans un jardin d'un pays chaud, les membres d'un Cercle de lecteurs tentent de reconstituer l'histoire d'un poète espagnol, républicain et homosexuel, interné dans un asile psychiatrique à Melilla en juillet 1936. A la suite des boulevers[...]texte imprimé
Après une parenthèse autobiographique (Chasse gardée en 1987 et les Royaumes déchirés en 1988), Juan Goytisolo revient au roman avec les Vertus de l'oiseau solitaire. S'appuyant sur l'oeuvre de saint Jean de la Croix et des poètes soufis, l'aute[...]texte imprimé
En 1947, Henry Miller vit avec sa femme et sa fille à Big Sur, Californie, dans une petite maison perdue au milieu de montagnes sauvages. Quand il propose à un ami vieillissant, toxicomane repenti, astrologue de son état, de venir vivre avec eux[...]texte imprimé
Günter Grass, Auteur ; Claude Porcell, Traducteur ; Bernard Lortholary, Traducteur | Paris : Éd. du Seuil | 1999Günter Grass revisite notre siècle finissant, en cent textes brefs évoquant chacun une année. Cette série de croquis ne prétend pas constituer une grande fresque ni retracer même sommairement l’Histoire, pourtant constamment présente. Grass cho[...]texte imprimé
Francis Scott Fitzgerald, Auteur ; Dominique Aury, Autre ; Suzanne V. Mayoux, Autre ; Roger Grenier, Autre | [Paris] : Gallimard | Collection Folio | 1999Seize nouvelles et textes autobiographiques qui résument à eux seuls la vie brillante et fertile en désastres du grand romancier américain des années vingt. On va ainsi des charmantes histoires d'adolescence dont le héros, Basil Duke Lee, ressem[...]texte imprimé
John Grisham, Auteur ; Michel Courtois-Fourcy, Traducteur | Paris : R. Laffont | Best-sellers (Paris), ISSN 0768-0953 | 1995État du Mississippi, 1967. Les deux jeunes fils d’un avocat juif défenseur des droits civiques meurent, pulvérisés par un attentat à la bombe portant la signature assassine du Ku Klux Klan... Eté 1990, Sam Cayhall, l’un des terroristes présumés,[...]texte imprimé
Franz Kafka, Auteur ; Alexandre Vialatte, Autre ; Bernard Groethuysen, Autre ; Max Brod, Autre | [Paris] : Gallimard | Du monde entier (Paris), ISSN 0750-7879 | 1991Le jour de son arrestation, K. ouvre la porte de sa chambre pour s'informer de son petit-déjeuner et amorce ainsi une dynamique du questionnement qui s'appuie, tout au long du roman, sur cette métaphore de la porte. Accusé d'une faute qu'il igno[...]texte imprimé
Jens Christian Grøndahl, Auteur ; Alain Gnaedig, Traducteur | [Paris] : Gallimard | Du monde entier (Paris), ISSN 0750-7879 | impr. 2007Cela aurait pu être un simple mariage blanc permettant à Elena de fuir la Roumanie de Ceausescu. Mais Scott, un photographe de presse d'origine américaine, s'attache beaucoup plus que prévu à cette jeune femme secrète, et lorsqu'elle le quitte, [...]texte imprimé
Jens Christian Grøndahl, Auteur ; Alain Gnaedig, Traducteur | [Paris] : Gallimard | Collection Folio | impr. 2007Irene Beckman est une femme comblée. Une belle carrière d'avocate, un mariage heureux, deux enfants et une villa dans les beaux quartiers de Copenhague. À cinquante-six ans la vie semble lui sourire. Mais un soir, elle tombe sur une conversatio[...]texte imprimé
Voici l'un des plus grands livres du siècle. Son auteur, juif russe né en 1905, fut pendant longtemps un écrivain et un journaliste communiste d'une orthodoxie absolue. Il suivit l'Armée rouge jusqu'à Treblinka, où fumaient encore les cendres de[...]texte imprimé
Javier Cercas, Auteur ; Élisabeth Beyer, Traducteur ; Aleksandar Gruji?i?, Traducteur | Arles : Actes Sud | Lettres hispaniques (Arles), ISSN 0993-7498 | 2002Dans les derniers jours de la guerre civile espagnole, l'écrivain Rafael Sanchez Mazas, un des fondateurs de la Phalange, échappe au peloton d'exécution des troupes républicaines en déroute grâce à un soldat qui, bien que l'ayant vu, lui laisse [...]texte imprimé
Miljenko Jergovic, Auteur ; Aleksandar Grujicic, Traducteur | Arles : Actes Sud | Lettres balkaniques, ISSN 1770-3034 | 2004Toledo, Oregon. En pleine nuit, sur une route enneigée, la voiture d'un homme parti rejoindre son épouse tombe en panne. Un autre conducteur offre de le ramener en ville. Pendant le trajet, tous deux se découvrent les mêmes origines - bosniaqu[...]texte imprimé
Icône nationale antifranquiste, symbole de l'anarcho-syndicalisme, emblème de la puissante association des parents d'élèves de Catalogne, président charismatique de l'Amicale de Mauthausen, qui pendant des décennies a porté la parole des surviva[...]texte imprimé
Per Olov Enquist, Auteur ; Lena Grumbach, Traducteur ; Catherine Marcus, Traducteur | Arles : Actes Sud | Lettres scandinaves, ISSN 0991-5451 | impr. 2005Très jeune, Blanche Wittman fut enfermée à l'hôpital de la Salpêtrière, où officiait le professeur Charcot, grand spécialiste de l'hystérie des femmes. C'est Blanche que l'on voit sur un tableau, lascivement effondrée dans les bras d'un assistan[...]texte imprimé
Stieg Larsson, Auteur ; Lena Grumbach, Traducteur ; Marc de Gouvenain, Traducteur | Arles : Actes Sud | Babel noir, ISSN 1281-6515 | impr. 2010Après avoir perdu un procès en diffamation, Mikael Blomkvist, brillant journaliste d'investigation, démissionne de la revue Millénium et ressasse son dépit. Il est contacté par un magnat de l'industrie qui lui confie une enquête vieille de quar[...]texte imprimé
Ernest Hemingway, Auteur ; Charles Cachera, Traducteur ; Pierre Guglielmina, Traducteur ; Philippe Sollers, Préfacier, etc. | [Paris] : Gallimard | Du monde entier (Paris), ISSN 0750-7879 | 1995Hemingway n'a pas dit son dernier mot. Un poème, sept nouvelles, un post-scriptum soufflant " le chaud et le froid " composent ce recueil. Ecrits entre 1926 et 1959, ces textes témoignent de l'imperturbable concentration d'Hemingway. Le sang da[...]texte imprimé
A moins de trente ans - l'âge de Bonaparte au Pont d'Arcole ou d'Alexandre à la bataille d'Arbèles - Thomas Edward Lawrence fut l'un des chefs de la Révolte arabe contre l'Empire ottoman. Nul historien ne conteste plus aujourd'hui l'importance d[...]texte imprimé
En 1873, un groupe de Polonais emmené par Maryna Zatezowska, la plus grande actrice de Pologne, émigre en Californie pour y fonder une communauté fouriériste. Rêvant d'un pays où tout pourrait recommencer, ils sont néanmoins rapidement gagnés pa[...]texte imprimé
Sarah Barcant, procureur à New York, rentre en Afrique du Sud, son pays natal, à la demande de son ancien professeur pour statuer dans le cadre de la commission Vérité et Réconciliation sur le cas de Dirk Hendricks, un ancien policier tortionnai[...]texte imprimé
James Sallis, Auteur ; Élisabeth Guinsbourg, Traducteur | [Paris] : Gallimard | La Noire (Paris), ISSN 1289-8090 | 2000A la fin du Faucheux, Lew Griffin avait décidé de vivre de sa plume. Lorsque commence Papillon de nuit, La Verne, ancienne prostituée de grande classe, sa meilleure amie et son grand amour, est morte et sa fille, Alouette, a disparu dans une de[...]texte imprimé
Lawrence Durrell, Auteur ; Paule Guivarch, Traducteur | [Paris] : Gallimard | Collection Folio | 1996Quoi de plus surprenant que de trouver Lawrence Durrell, dans un «petit autocar rouge», en compagnie d'une vingtaine de touristes, parcourant la Sicile au cours d'un voyage organisé ? Ce voyage, Durrell l'entreprend en juillet 1976 sur les insta[...]texte imprimé
Shusha Guppy, Auteur ; Tibère Bermudes, Traducteur | Paris : Phébus | D'ailleurs (Paris. 1978), ISSN 0180-9687 | 1996Une Iranienne - ou plutôt une Persane - à Paris dans les années 50 : elle est étudiante, elle rencontre Prévert, s'initie à la poésie et à la chanson... et nous parle avec un art discret mais sûr d'une époque où tant de choses que nous aimons on[...]texte imprimé
Nedim Gürsel, Auteur ; Esther Heboyan, Traducteur ; Timur Muhiddin, Traducteur | Paris : Éd. du Seuil | 2003Après Le Roman du conquérant et Les Turbans de Venise, deux romans à fond historique, Nedim Gürsel renoue avec les nouvelles, genre où s’est d’abord affirmé son talent en Turquie, en France, en Allemagne et en Italie. Les héros de presque tous c[...]